1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566 |
- # opcodes Ukrainian translation
- # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
- # This file is distributed under the same license as the binutils package.
- #
- # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012, 2013, 2014, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: opcodes 2.37.90\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
- "POT-Creation-Date: 2022-01-22 12:21+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2022-01-23 13:57+0200\n"
- "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
- "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
- "Language: uk\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
- "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
- "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
- #: aarch64-asm.c:821
- msgid "specified register cannot be read from"
- msgstr "з вказаного регістра не можна читати дані"
- #: aarch64-asm.c:830
- msgid "specified register cannot be written to"
- msgstr "до вказаного регістра не можна записувати дані"
- #. Invalid option.
- #: aarch64-dis.c:94 arc-dis.c:802 arm-dis.c:11670
- #, c-format
- msgid "unrecognised disassembler option: %s"
- msgstr "невідомий параметр дизасемблювання: %s"
- #: aarch64-dis.c:3395
- #, c-format
- msgid "this `%s' should have an immediately preceding `%s'"
- msgstr "цьому «%s» має безпосередньо передувати «%s»"
- #: aarch64-dis.c:3402
- #, c-format
- msgid "expected `%s' after previous `%s'"
- msgstr "мало бути «%s» після попереднього «%s»"
- #: aarch64-dis.c:3806
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n"
- "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для AARCH64 параметри\n"
- "дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
- #: aarch64-dis.c:3810
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- " no-aliases Don't print instruction aliases.\n"
- msgstr ""
- "\n"
- " no-aliases не виводити альтернативних назв інструкцій.\n"
- #: aarch64-dis.c:3813
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- " aliases Do print instruction aliases.\n"
- msgstr ""
- "\n"
- " aliases вивести альтернативні назви інструкцій.\n"
- #: aarch64-dis.c:3816
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- " no-notes Don't print instruction notes.\n"
- msgstr ""
- "\n"
- " no-notes не виводити нотатки щодо інструкції.\n"
- #: aarch64-dis.c:3819
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- " notes Do print instruction notes.\n"
- msgstr ""
- "\n"
- " notes виводити нотатки щодо інструкції.\n"
- #: aarch64-dis.c:3823
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- " debug_dump Temp switch for debug trace.\n"
- msgstr ""
- "\n"
- " debug_dump тимчасовий перемикач для діагностичного трасування.\n"
- #: aarch64-dis.c:3827 arc-dis.c:1551 arc-dis.c:1572 arc-dis.c:1575
- #: loongarch-dis.c:306 mips-dis.c:2807 mips-dis.c:2817 mips-dis.c:2820
- #: nfp-dis.c:2993 riscv-dis.c:1140 riscv-dis.c:1143
- #, c-format
- msgid "\n"
- msgstr "\n"
- #: aarch64-opc.c:1365
- msgid "immediate value"
- msgstr "константа"
- #: aarch64-opc.c:1375
- msgid "immediate offset"
- msgstr "сталий зсув"
- #: aarch64-opc.c:1385
- msgid "register number"
- msgstr "номер регістра"
- #: aarch64-opc.c:1395
- msgid "register element index"
- msgstr "індекс елемента регістра"
- #: aarch64-opc.c:1405
- msgid "shift amount"
- msgstr "величина зсуву"
- #: aarch64-opc.c:1417
- msgid "multiplier"
- msgstr "множник"
- #: aarch64-opc.c:1491
- msgid "reg pair must start from even reg"
- msgstr "пара регістрів має починатися із парного регістра"
- #: aarch64-opc.c:1497
- msgid "reg pair must be contiguous"
- msgstr "пара регістрів має бути послідовною"
- #: aarch64-opc.c:1511
- msgid "extraneous register"
- msgstr "сторонній регістр"
- #: aarch64-opc.c:1517
- msgid "missing register"
- msgstr "не вистачає регістра"
- #: aarch64-opc.c:1528
- msgid "stack pointer register expected"
- msgstr "мало бути використано регістр вказівника на стек"
- #: aarch64-opc.c:1553
- msgid "z0-z15 expected"
- msgstr "мало бути z0-z15"
- #: aarch64-opc.c:1554
- msgid "z0-z7 expected"
- msgstr "мало бути z0-z7"
- #: aarch64-opc.c:1580
- msgid "invalid register list"
- msgstr "некоректний список регістрів"
- #: aarch64-opc.c:1594
- msgid "p0-p7 expected"
- msgstr "мало бути p0-p7"
- #: aarch64-opc.c:1620 aarch64-opc.c:1628
- msgid "unexpected address writeback"
- msgstr "неочікуваний зворотний запис адрес"
- #: aarch64-opc.c:1639
- msgid "address writeback expected"
- msgstr "мало бути використано зворотний запис адрес"
- #: aarch64-opc.c:1686
- msgid "negative or unaligned offset expected"
- msgstr "мало бути використано від’ємне або невирівняне значення відступу"
- #: aarch64-opc.c:1743
- msgid "invalid register offset"
- msgstr "некоректний зсув регістра"
- #: aarch64-opc.c:1765
- msgid "invalid post-increment amount"
- msgstr "некоректна величина збільшення після виконання порівняння"
- #: aarch64-opc.c:1781 aarch64-opc.c:2299
- msgid "invalid shift amount"
- msgstr "некоректна величина зсуву"
- #: aarch64-opc.c:1794
- msgid "invalid extend/shift operator"
- msgstr "некоректний оператор розширення або зсуву"
- #: aarch64-opc.c:1840 aarch64-opc.c:2101 aarch64-opc.c:2136 aarch64-opc.c:2155
- #: aarch64-opc.c:2163 aarch64-opc.c:2252 aarch64-opc.c:2429 aarch64-opc.c:2529
- #: aarch64-opc.c:2542
- msgid "immediate out of range"
- msgstr "константа поза межами припустимого діапазону"
- #: aarch64-opc.c:1870 aarch64-opc.c:1912 aarch64-opc.c:1975 aarch64-opc.c:2009
- msgid "invalid addressing mode"
- msgstr "некоректний режим адресування"
- #: aarch64-opc.c:1967
- msgid "index register xzr is not allowed"
- msgstr "регістр xzr індексу не можна використовувати"
- #: aarch64-opc.c:2089 aarch64-opc.c:2111 aarch64-opc.c:2332 aarch64-opc.c:2340
- #: aarch64-opc.c:2406 aarch64-opc.c:2435
- msgid "invalid shift operator"
- msgstr "некоректний оператор зсуву"
- #: aarch64-opc.c:2095
- msgid "shift amount must be 0 or 12"
- msgstr "величина зсуву має бути 0 або 12"
- #: aarch64-opc.c:2118
- msgid "shift amount must be a multiple of 16"
- msgstr "зсув мав бути кратним до 16"
- #: aarch64-opc.c:2130
- msgid "negative immediate value not allowed"
- msgstr "використання від’ємних констант заборонено"
- #: aarch64-opc.c:2263
- msgid "immediate zero expected"
- msgstr "мало бути використано нульову константу"
- #: aarch64-opc.c:2277
- msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270"
- msgstr "для обертання мало бути значення 0, 90, 180 або 270"
- #: aarch64-opc.c:2288
- msgid "rotate expected to be 90 or 270"
- msgstr "для обертання мало бути значення 90 або 270"
- #: aarch64-opc.c:2348
- msgid "shift is not permitted"
- msgstr "зсув заборонено"
- #: aarch64-opc.c:2373
- msgid "invalid value for immediate"
- msgstr "некоректне значення константи"
- #: aarch64-opc.c:2398
- msgid "shift amount must be 0 or 16"
- msgstr "величина зсуву має бути 0 або 16"
- #: aarch64-opc.c:2419
- msgid "floating-point immediate expected"
- msgstr "мало бути використано константу з рухомою крапкою"
- #: aarch64-opc.c:2453
- msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants"
- msgstr "для 8-бітових сталих не передбачено величини зсуву"
- #: aarch64-opc.c:2463
- msgid "shift amount must be 0 or 8"
- msgstr "величина зсуву має бути 0 або 8"
- #: aarch64-opc.c:2476
- msgid "immediate too big for element size"
- msgstr "стала велична є надто великою для розміру елемента"
- #: aarch64-opc.c:2483
- msgid "invalid arithmetic immediate"
- msgstr "некоректна арифметична стала"
- #: aarch64-opc.c:2497
- msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0"
- msgstr "числом із рухомою крапкою має бути 0.5 або 1.0"
- #: aarch64-opc.c:2507
- msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0"
- msgstr "числом із рухомою крапкою має бути 0.5 або 2.0"
- #: aarch64-opc.c:2517
- msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0"
- msgstr "числом із рухомою крапкою має бути 0.0 або 1.0"
- #: aarch64-opc.c:2548
- msgid "invalid replicated MOV immediate"
- msgstr "некоректно відтворена стала у MOV"
- #: aarch64-opc.c:2656
- msgid "extend operator expected"
- msgstr "мало бути використано оператор розширення"
- #: aarch64-opc.c:2669
- msgid "missing extend operator"
- msgstr "не вистачає оператора розширення"
- #: aarch64-opc.c:2675
- msgid "'LSL' operator not allowed"
- msgstr "Використання оператора «LSL» заборонено"
- #: aarch64-opc.c:2696
- msgid "W register expected"
- msgstr "мало бути використано регістр W"
- #: aarch64-opc.c:2707
- msgid "shift operator expected"
- msgstr "мало бути використано оператор зсуву"
- #: aarch64-opc.c:2714
- msgid "'ROR' operator not allowed"
- msgstr "Використання оператора «ROR» заборонено"
- #: aarch64-opc.c:3852
- msgid "reading from a write-only register"
- msgstr "читання із призначено лише для запису регістра"
- #: aarch64-opc.c:3854
- msgid "writing to a read-only register"
- msgstr "запис до призначеного лише для читання регістра"
- #: aarch64-opc.c:5445
- msgid "the three register operands must be distinct from one another"
- msgstr "три операнди регістрів має бути різними"
- #: aarch64-opc.c:5556
- msgid "destination register differs from preceding instruction"
- msgstr "регістр призначення відрізняється від регістра у попередній інструкції"
- #: aarch64-opc.c:5559
- msgid "source register differs from preceding instruction"
- msgstr "регістр джерела відрізняється від регістра у попередній інструкції"
- #: aarch64-opc.c:5562
- msgid "size register differs from preceding instruction"
- msgstr "регістр розміру відрізняється від регістра у попередній інструкції"
- #: aarch64-opc.c:5610
- msgid "instruction opens new dependency sequence without ending previous one"
- msgstr "інструкція відкриває нову послідовність залежностей без завершення попередньої"
- #: aarch64-opc.c:5639
- msgid "previous `movprfx' sequence not closed"
- msgstr "попередню послідовність «movprfx» не завершено"
- #: aarch64-opc.c:5658
- msgid "SVE instruction expected after `movprfx'"
- msgstr "після «movprfx» мала бути інструкція SVE"
- #: aarch64-opc.c:5671
- msgid "SVE `movprfx' compatible instruction expected"
- msgstr "мало бути вказано сумісну із «movprfx» інструкцію SVE"
- #: aarch64-opc.c:5759
- msgid "predicated instruction expected after `movprfx'"
- msgstr "після «movprfx» мала бути стверджувальна інструкція"
- #: aarch64-opc.c:5771
- msgid "merging predicate expected due to preceding `movprfx'"
- msgstr "мало бути об'єднання предикатів через попередню «movprfx»"
- #: aarch64-opc.c:5783
- msgid "predicate register differs from that in preceding `movprfx'"
- msgstr "предикативний регістр не збігається із визначеним для попереднього «movprfx»"
- #: aarch64-opc.c:5802
- msgid "output register of preceding `movprfx' not used in current instruction"
- msgstr "регістр виведення даних попереднього «movprfx» не використано у поточній інструкції."
- #: aarch64-opc.c:5815
- msgid "output register of preceding `movprfx' expected as output"
- msgstr "регістр виведення даних попереднього «movprfx» мало бути використано як вивід"
- #: aarch64-opc.c:5827
- msgid "output register of preceding `movprfx' used as input"
- msgstr "регістр виведення даних попереднього «movprfx» використано як вхідні дані"
- #: aarch64-opc.c:5843
- msgid "register size not compatible with previous `movprfx'"
- msgstr "розмір регістра є несумісним із попереднім «movprfx»"
- #: alpha-opc.c:154
- msgid "branch operand unaligned"
- msgstr "операнд розгалуження не вирівняно"
- #: alpha-opc.c:170 alpha-opc.c:186
- msgid "jump hint unaligned"
- msgstr "прив’язку переходу не вирівняно"
- #: arc-dis.c:379
- msgid ""
- "\n"
- "Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n"
- "Use -M<class[,class]> to select the correct opcode class(es).\n"
- "\t\t\t\t"
- msgstr ""
- "\n"
- "Попередження: дизасемблювання може бути помилковим через визначення варіанта класу кодів операцій.\n"
- "Скористайтеся параметром -M<клас[,клас]> для вибору правильних класів кодів операцій.\n"
- "\t\t\t\t"
- #: arc-dis.c:440
- msgid "An error occurred while generating the extension instruction operations"
- msgstr "Сталася помилка під час створення операцій інструкцій розширення"
- #: arc-dis.c:845
- #, c-format
- msgid "unrecognised disassembler CPU option: %s"
- msgstr "невідомий параметр дизасемблювання для процесора: %s"
- #: arc-dis.c:1283
- msgid ""
- "\n"
- "Warning: illegal use of double register pair.\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "Попередження: некоректне використання пари регістрів подвійної точності.\n"
- #: arc-dis.c:1433
- msgid "Enforce the designated architecture while decoding."
- msgstr "Примусово встановити вказану архітектуру під час декодування."
- #: arc-dis.c:1435
- msgid "Recognize DSP instructions."
- msgstr "Розпізнавати інструкції DSP."
- #: arc-dis.c:1437
- msgid "Recognize FPX SP instructions."
- msgstr "Розпізнавати інструкції SP FPX."
- #: arc-dis.c:1439
- msgid "Recognize FPX DP instructions."
- msgstr "Розпізнавати інструкції DP FPX."
- #: arc-dis.c:1441
- msgid "Recognize FPU QuarkSE-EM instructions."
- msgstr "Розпізнавати інструкції QuarkSE-EM FPU."
- #: arc-dis.c:1443
- msgid "Recognize double assist FPU instructions."
- msgstr "Розпізнавати інструкції подвійної точності допоміжного FPU."
- #: arc-dis.c:1445
- msgid "Recognize single precision FPU instructions."
- msgstr "Розпізнавати інструкції FPU одинарної точності."
- #: arc-dis.c:1447
- msgid "Recognize double precision FPU instructions."
- msgstr "Розпізнавати інструкції FPU подвійної точності."
- #: arc-dis.c:1449
- msgid "Recognize NPS400 instructions."
- msgstr "Розпізнавати інструкції NPS400."
- #: arc-dis.c:1451
- msgid "Use only hexadecimal number to print immediates."
- msgstr "Використовувати лише шістнадцяткове значення для виведення проміжних."
- #: arc-dis.c:1526
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "The following ARC specific disassembler options are supported for use \n"
- "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для ARC параметри\n"
- "дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
- #: arc-dis.c:1558 mips-dis.c:2812 riscv-dis.c:1135
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- " For the options above, the following values are supported for \"%s\":\n"
- " "
- msgstr ""
- "\n"
- " У вказаних вище параметрах використовуються такі значення для «%s»:\n"
- " "
- #: arc-dis.c:1568
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- " "
- msgstr ""
- "\n"
- " "
- #: arc-opc.c:41 arc-opc.c:64 arc-opc.c:90 arc-opc.c:114
- msgid "LP_COUNT register cannot be used as destination register"
- msgstr "Регістр LP_COUNT не можна використовувати як регістр призначення"
- #: arc-opc.c:88
- msgid "cannot use odd number destination register"
- msgstr "не можна використовувати регістр призначення із непарним номером"
- #: arc-opc.c:101 arc-opc.c:112
- msgid "cannot use odd number source register"
- msgstr "не можна використовувати регістр призначення із парним номером"
- #: arc-opc.c:127
- msgid "operand is not zero"
- msgstr "операнд є ненульовим"
- #: arc-opc.c:186
- msgid "register R30 is a limm indicator"
- msgstr "регістр R30 є індикатором limm"
- #: arc-opc.c:188
- msgid "register out of range"
- msgstr "регістр поза межами припустимого діапазону"
- #: arc-opc.c:207
- msgid "register must be R0"
- msgstr "регістром має бути R0"
- #: arc-opc.c:225
- msgid "register must be R1"
- msgstr "регістром має бути R1"
- #: arc-opc.c:242
- msgid "register must be R2"
- msgstr "регістром має бути R2"
- #: arc-opc.c:259
- msgid "register must be R3"
- msgstr "регістром має бути R3"
- #: arc-opc.c:276
- msgid "register must be SP"
- msgstr "регістром має бути SP"
- #: arc-opc.c:293
- msgid "register must be GP"
- msgstr "регістром має бути GP"
- #: arc-opc.c:310
- msgid "register must be PCL"
- msgstr "регістром має бути PCL"
- #: arc-opc.c:327
- msgid "register must be BLINK"
- msgstr "регістром має бути BLINK"
- #: arc-opc.c:344
- msgid "register must be ILINK1"
- msgstr "регістром має бути ILINK1"
- #: arc-opc.c:361
- msgid "register must be ILINK2"
- msgstr "регістром має бути ILINK2"
- #. ARC NPS400 Support: See comment near head of file.
- #: arc-opc.c:392 arc-opc.c:430 arc-opc.c:468 arc-opc.c:737
- msgid "register must be either r0-r3 or r12-r15"
- msgstr "регістром має бути r0-r3 або r12-r15"
- #: arc-opc.c:519
- msgid "accepted values are from -1 to 6"
- msgstr "прийнятним значенням є значення від -1 до 6"
- #: arc-opc.c:548
- msgid "first register of the range should be r13"
- msgstr "першим регістром діапазону має бути r13"
- #: arc-opc.c:550
- msgid "last register of the range doesn't fit"
- msgstr "останній регістр діапазону є невідповідним"
- #: arc-opc.c:570 arc-opc.c:585
- msgid "invalid register number, should be fp"
- msgstr "некоректний номер регістра, має бути fp"
- #: arc-opc.c:607
- msgid "invalid register number, should be blink"
- msgstr "некоректний номер регістра, має бути blink"
- #: arc-opc.c:629
- msgid "invalid register number, should be pcl"
- msgstr "некоректний номер регістра, має бути pcl"
- #: arc-opc.c:785
- msgid "invalid size, should be 1, 2, 4, or 8"
- msgstr "некоректний розмір, має бути 1, 2, 4 або 8"
- #: arc-opc.c:830
- msgid "invalid immediate, must be 1, 2, or 4"
- msgstr "некоректна стала, має бути 1, 2 або 4"
- #: arc-opc.c:869
- msgid "invalid value for CMEM ld/st immediate"
- msgstr "некоректне значення для константи ld/st CMEM"
- #: arc-opc.c:896
- msgid "invalid position, should be 0, 16, 32, 48 or 64."
- msgstr "некоректна позиція, має бути 0, 16, 32, 48 або 64."
- #: arc-opc.c:930
- msgid "invalid position, should be 16, 32, 64 or 128."
- msgstr "некоректна позиція, має бути 16, 32, 64 або 128."
- #: arc-opc.c:952
- msgid "invalid size value must be on range 1-64."
- msgstr "некоректне значення розміру, має бути у діапазоні від 1 до 64."
- #: arc-opc.c:983
- msgid "invalid position, should be 0, 8, 16, or 24"
- msgstr "некоректна позиція, має бути 0, 8, 16 або 24"
- #: arc-opc.c:1008
- msgid "invalid size, value must be "
- msgstr "некоректний розмір, значенням має бути "
- #: arc-opc.c:1082
- msgid "value out of range 1 - 256"
- msgstr "значення поза діапазоном від 1 до 256"
- #: arc-opc.c:1091
- msgid "value must be power of 2"
- msgstr "значення має бути степенем 2"
- #: arc-opc.c:1144
- msgid "value must be in the range 0 to 28"
- msgstr "значення має перебувати у діапазоні від 0 до 28"
- #: arc-opc.c:1166
- msgid "value must be in the range 1 to "
- msgstr "значення має перебувати у діапазоні від 1 до "
- #: arc-opc.c:1196
- msgid "value must be in the range 0 to 240"
- msgstr "значення має перебувати у діапазоні від 0 до 240"
- #: arc-opc.c:1198
- msgid "value must be a multiple of 16"
- msgstr "значення має бути кратним до 16"
- #: arc-opc.c:1218
- msgid "invalid address type for operand"
- msgstr "некоректний тип адреси для операнда"
- #: arc-opc.c:1252
- msgid "value must be in the range 0 to 31"
- msgstr "значення має перебувати у діапазоні від 0 до 31"
- #: arc-opc.c:1277
- msgid "invalid position, should be one of: 0,4,8,...124."
- msgstr "некоректна позиція, мало бути одне з таких значень: 0,4,8,...124."
- #: arm-dis.c:5204
- msgid "Select raw register names"
- msgstr "Вибрати прості назви регістрів"
- #: arm-dis.c:5206
- msgid "Select register names used by GCC"
- msgstr "Виберіть назви регістрів, які використовуватимуться GCC"
- #: arm-dis.c:5208
- msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation"
- msgstr "Виберіть назви регістрів, які використовуються у документації з ISA ARM"
- #: arm-dis.c:5210
- msgid "Assume all insns are Thumb insns"
- msgstr "Припускати, що усі інструкції є інструкціями Thumb"
- #: arm-dis.c:5211
- msgid "Examine preceding label to determine an insn's type"
- msgstr "Вивчати попередню мітку для визначення типу інструкції"
- #: arm-dis.c:5212
- msgid "Select register names used in the APCS"
- msgstr "Вибрати назви регістрів, що використовуються в APCS"
- #: arm-dis.c:5214
- msgid "Select register names used in the ATPCS"
- msgstr "Вибрати назви регістрів, що використовуються в ATPCS"
- #: arm-dis.c:5216
- msgid "Select special register names used in the ATPCS"
- msgstr "Вибрати назви спеціальних регістрів, що використовуються в ATPCS"
- #: arm-dis.c:5218
- msgid "Enable CDE extensions for coprocessor N space"
- msgstr "Увімкнути розширення CDE для простору N співпроцесора"
- #: arm-dis.c:8390
- msgid "<illegal precision>"
- msgstr "<некоректна точність>"
- #: arm-dis.c:11631
- #, c-format
- msgid "unrecognised register name set: %s"
- msgstr "невідомий набір назв регістрів: %s"
- #: arm-dis.c:11645
- #, c-format
- msgid "cde coprocessor not between 0-7: %s"
- msgstr "Співпроцесор cde не у діапазоні 0-7: %s"
- #: arm-dis.c:11651
- #, c-format
- msgid "coproc must have an argument: %s"
- msgstr "coproc повинен мати аргумент: %s"
- #: arm-dis.c:11664
- #, c-format
- msgid "coprocN argument takes options \"generic\", \"cde\", or \"CDE\": %s"
- msgstr "Аргумент coprocN приймає параметри «generic», «cde» або «CDE»: %s"
- #: arm-dis.c:12374
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
- "the -M switch:\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для ARM параметри\n"
- "дизасемблера:\n"
- #: avr-dis.c:124 avr-dis.c:145
- #, c-format
- msgid "undefined"
- msgstr "не визначено"
- #: avr-dis.c:236
- #, c-format
- msgid "internal disassembler error"
- msgstr "внутрішня помилка дизасемблера"
- #: avr-dis.c:290
- #, c-format
- msgid "unknown constraint `%c'"
- msgstr "невідоме обмеження «%c»"
- #: bpf-asm.c:97
- msgid "expected 16, 32 or 64 in"
- msgstr "мало бути 16, 32 або 64 у"
- #: bpf-asm.c:181 epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264
- #: ip2k-asm.c:512 iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585
- #: m32r-asm.c:329 mep-asm.c:1287 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:576 xc16x-asm.c:377
- #: xstormy16-asm.c:277
- #, c-format
- msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing"
- msgstr "внутрішня помилка: під час обробки виявлено нерозпізнане поле %d"
- #: bpf-asm.c:233 epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316
- #: ip2k-asm.c:564 iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637
- #: m32r-asm.c:381 mep-asm.c:1339 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:628 xc16x-asm.c:429
- #: xstormy16-asm.c:329
- msgid "missing mnemonic in syntax string"
- msgstr "не вистачає визначення символічного запису у рядку синтаксису"
- #. We couldn't parse it.
- #: bpf-asm.c:368 bpf-asm.c:372 bpf-asm.c:461 bpf-asm.c:568 epiphany-asm.c:643
- #: epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843 fr30-asm.c:498
- #: fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451 frv-asm.c:1455
- #: frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703 ip2k-asm.c:792
- #: ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651 iq2000-asm.c:740
- #: iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541 lm32-asm.c:630
- #: lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776 m32c-asm.c:1865
- #: m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716
- #: mep-asm.c:1474 mep-asm.c:1478 mep-asm.c:1567 mep-asm.c:1674 mt-asm.c:783
- #: mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 or1k-asm.c:763 or1k-asm.c:767
- #: or1k-asm.c:856 or1k-asm.c:963 xc16x-asm.c:564 xc16x-asm.c:568
- #: xc16x-asm.c:657 xc16x-asm.c:764 xstormy16-asm.c:464 xstormy16-asm.c:468
- #: xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664
- msgid "unrecognized instruction"
- msgstr "нерозпізнана інструкція"
- #: bpf-asm.c:415 epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498
- #: ip2k-asm.c:746 iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819
- #: m32r-asm.c:563 mep-asm.c:1521 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:810 xc16x-asm.c:611
- #: xstormy16-asm.c:511
- #, c-format
- msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
- msgstr "синтаксична помилка (мало бути вказано символ «%c», виявлено ж символ «%c»)"
- #: bpf-asm.c:425 epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508
- #: ip2k-asm.c:756 iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829
- #: m32r-asm.c:573 mep-asm.c:1531 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:820 xc16x-asm.c:621
- #: xstormy16-asm.c:521
- #, c-format
- msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
- msgstr "синтаксична помилка (мало бути вказано символ «%c», виявлено ж завершення інструкції)"
- #: bpf-asm.c:455 epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538
- #: ip2k-asm.c:786 iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859
- #: m32r-asm.c:603 mep-asm.c:1561 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:850 xc16x-asm.c:651
- #: xstormy16-asm.c:551
- msgid "junk at end of line"
- msgstr "зайві символи наприкінці рядка"
- #: bpf-asm.c:567 epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650
- #: ip2k-asm.c:898 iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971
- #: m32r-asm.c:715 mep-asm.c:1673 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:962 xc16x-asm.c:763
- #: xstormy16-asm.c:663
- msgid "unrecognized form of instruction"
- msgstr "нерозпізнана форма інструкції"
- #: bpf-asm.c:581 epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664
- #: ip2k-asm.c:912 iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985
- #: m32r-asm.c:729 mep-asm.c:1687 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:976 xc16x-asm.c:777
- #: xstormy16-asm.c:677
- #, c-format
- msgid "bad instruction `%.50s...'"
- msgstr "помилкова інструкція «%.50s...»"
- #: bpf-asm.c:584 epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667
- #: ip2k-asm.c:915 iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988
- #: m32r-asm.c:732 mep-asm.c:1690 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:979 xc16x-asm.c:780
- #: xstormy16-asm.c:680
- #, c-format
- msgid "bad instruction `%.50s'"
- msgstr "помилкова інструкція «%.50s»"
- #: bpf-desc.c:1768
- #, c-format
- msgid "internal error: bpf_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: bpf_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
- #: bpf-desc.c:1856
- #, c-format
- msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: bpf_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
- #: bpf-desc.c:1875
- #, c-format
- msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: no endianness specified"
- msgstr "внутрішня помилка: bpf_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
- #. Default text to print if an instruction isn't recognized.
- #: bpf-dis.c:41 epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41
- #: iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41
- #: mmix-dis.c:293 mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xc16x-dis.c:41
- #: xstormy16-dis.c:41
- msgid "*unknown*"
- msgstr "*невідома*"
- #: bpf-dis.c:203 epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397
- #: ip2k-dis.c:289 iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892
- #: m32r-dis.c:280 mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:175 xc16x-dis.c:421
- #: xstormy16-dis.c:169
- #, c-format
- msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn"
- msgstr "внутрішня помилка: нерозпізнане поле %d під час виведення інструкції"
- #: bpf-ibld.c:166 epiphany-ibld.c:166 fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166
- #: ip2k-ibld.c:166 iq2000-ibld.c:166 lm32-ibld.c:166 m32c-ibld.c:166
- #: m32r-ibld.c:166 mep-ibld.c:166 mt-ibld.c:166 or1k-ibld.c:166
- #: xc16x-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166
- #, c-format
- msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
- msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%ld не перебуває між %ld і %lu)"
- #: bpf-ibld.c:187 epiphany-ibld.c:187 fr30-ibld.c:187 frv-ibld.c:187
- #: ip2k-ibld.c:187 iq2000-ibld.c:187 lm32-ibld.c:187 m32c-ibld.c:187
- #: m32r-ibld.c:187 mep-ibld.c:187 mt-ibld.c:187 or1k-ibld.c:187
- #: xc16x-ibld.c:187 xstormy16-ibld.c:187
- #, c-format
- msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
- msgstr "операнд поза діапазоном (0x%lx не лежить між 0 і 0x%lx)"
- #: bpf-ibld.c:203 cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:203 fr30-ibld.c:203
- #: frv-ibld.c:203 ip2k-ibld.c:203 iq2000-ibld.c:203 lm32-ibld.c:203
- #: m32c-ibld.c:203 m32r-ibld.c:203 mep-ibld.c:203 mt-ibld.c:203
- #: or1k-ibld.c:203 xc16x-ibld.c:203 xstormy16-ibld.c:203
- #, c-format
- msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
- msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%ld не перебуває між %ld і %ld)"
- #: bpf-ibld.c:630 epiphany-ibld.c:885 fr30-ibld.c:740 frv-ibld.c:866
- #: ip2k-ibld.c:617 iq2000-ibld.c:723 lm32-ibld.c:644 m32c-ibld.c:1741
- #: m32r-ibld.c:675 mep-ibld.c:1218 mt-ibld.c:759 or1k-ibld.c:738
- #: xc16x-ibld.c:762 xstormy16-ibld.c:688
- #, c-format
- msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn"
- msgstr "внутрішня помилка: нерозпізнане поле %d під час побудови інструкції"
- #: bpf-ibld.c:714 epiphany-ibld.c:1180 fr30-ibld.c:946 frv-ibld.c:1184
- #: ip2k-ibld.c:693 iq2000-ibld.c:899 lm32-ibld.c:749 m32c-ibld.c:2903
- #: m32r-ibld.c:813 mep-ibld.c:1818 mt-ibld.c:980 or1k-ibld.c:897
- #: xc16x-ibld.c:983 xstormy16-ibld.c:835
- #, c-format
- msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn"
- msgstr "внутрішня помилка: нерозпізнане поле %d під час декодування інструкції"
- #: bpf-ibld.c:783 epiphany-ibld.c:1324 fr30-ibld.c:1093 frv-ibld.c:1463
- #: ip2k-ibld.c:768 iq2000-ibld.c:1031 lm32-ibld.c:839 m32c-ibld.c:3521
- #: m32r-ibld.c:927 mep-ibld.c:2289 mt-ibld.c:1181 or1k-ibld.c:993
- #: xc16x-ibld.c:1205 xstormy16-ibld.c:946
- #, c-format
- msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand"
- msgstr "внутрішня помилка: помилкове поле %d під час отримання цілого операнда"
- #: bpf-ibld.c:834 epiphany-ibld.c:1450 fr30-ibld.c:1222 frv-ibld.c:1724
- #: ip2k-ibld.c:825 iq2000-ibld.c:1145 lm32-ibld.c:911 m32c-ibld.c:4121
- #: m32r-ibld.c:1023 mep-ibld.c:2742 mt-ibld.c:1364 or1k-ibld.c:1071
- #: xc16x-ibld.c:1409 xstormy16-ibld.c:1039
- #, c-format
- msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand"
- msgstr "внутрішня помилка: помилкове поле %d під час отримання операнда vma"
- #: bpf-ibld.c:892 epiphany-ibld.c:1583 fr30-ibld.c:1354 frv-ibld.c:1992
- #: ip2k-ibld.c:885 iq2000-ibld.c:1266 lm32-ibld.c:990 m32c-ibld.c:4709
- #: m32r-ibld.c:1125 mep-ibld.c:3156 mt-ibld.c:1554 or1k-ibld.c:1156
- #: xc16x-ibld.c:1614 xstormy16-ibld.c:1139
- #, c-format
- msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand"
- msgstr "внутрішня помилка: некоректне поле %d під час встановлення цілого операнда"
- #: bpf-ibld.c:940 epiphany-ibld.c:1706 fr30-ibld.c:1476 frv-ibld.c:2250
- #: ip2k-ibld.c:935 iq2000-ibld.c:1377 lm32-ibld.c:1059 m32c-ibld.c:5287
- #: m32r-ibld.c:1217 mep-ibld.c:3560 mt-ibld.c:1734 or1k-ibld.c:1231
- #: xc16x-ibld.c:1809 xstormy16-ibld.c:1229
- #, c-format
- msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand"
- msgstr "внутрішня помилка: некоректне поле %d під час встановлення операнда vma"
- #: cgen-asm.c:373
- #, c-format
- msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
- msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%lu не перебуває між %lu і %lu)"
- #: cris-desc.c:2622
- #, c-format
- msgid "internal error: cris_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: cris_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
- #: cris-desc.c:2710
- #, c-format
- msgid "internal error: cris_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: cris_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
- #: cris-desc.c:2729
- #, c-format
- msgid "internal error: cris_cgen_cpu_open: no endianness specified"
- msgstr "внутрішня помилка: cris_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
- #: d30v-dis.c:232
- #, c-format
- msgid "illegal id (%d)"
- msgstr "некоректний ідентифікатор (%d)"
- #: d30v-dis.c:259
- #, c-format
- msgid "<unknown register %d>"
- msgstr "<невідомий регістр %d>"
- #. Can't happen.
- #: dis-buf.c:61
- #, c-format
- msgid "Unknown error %d\n"
- msgstr "Невідома помилка %d\n"
- #: dis-buf.c:70
- #, c-format
- msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
- msgstr "Адреса 0x%s лежить поза межами доступного діапазону.\n"
- #: disassemble.c:859
- #, c-format
- msgid "assertion fail %s:%d"
- msgstr "виявлено помилку %s:%d"
- #: disassemble.c:860
- msgid "Please report this bug"
- msgstr "Будь ласка, повідомте про цю ваду"
- #: epiphany-asm.c:68
- msgid "register unavailable for short instructions"
- msgstr "регістр недоступний для коротких інструкцій"
- #: epiphany-asm.c:115
- msgid "register name used as immediate value"
- msgstr "назву регістра використано як поточне значення"
- #. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate.
- #: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234
- msgid "register source in immediate move"
- msgstr "джерело у регістрі під час пересування поточного значення"
- #: epiphany-asm.c:187
- msgid "byte relocation unsupported"
- msgstr "підтримки пересування байтів не передбачено"
- #. -- assembler routines inserted here.
- #. -- asm.c
- #: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95
- #: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247
- #: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355
- #: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289
- #: mep-asm.c:301 or1k-asm.c:54
- msgid "missing `)'"
- msgstr "не вистачає «)»"
- #: epiphany-asm.c:270
- msgid "ABORT: unknown operand"
- msgstr "ABORT: невідомий операнд"
- #: epiphany-asm.c:296
- msgid "Not a pc-relative address."
- msgstr "Адреса, яка не є відносною щодо лічильника команд (pc)."
- #: epiphany-desc.c:2110
- #, c-format
- msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: epiphany_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
- #: epiphany-desc.c:2198
- #, c-format
- msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: epiphany_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
- #: epiphany-desc.c:2217
- #, c-format
- msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified"
- msgstr "внутрішня помилка: epiphany_cgen_cpu_open: не вказано порядку байтів"
- #: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
- msgid "Register number is not valid"
- msgstr "Номер регістра не є коректним"
- #: fr30-asm.c:95
- msgid "Register must be between r0 and r7"
- msgstr "Регістр має перебувати у діапазоні від r0 до r7"
- #: fr30-asm.c:97
- msgid "Register must be between r8 and r15"
- msgstr "Регістр має перебувати у діапазоні від r8 до r15"
- #: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
- msgid "Register list is not valid"
- msgstr "Список регістрів є некоректним"
- #: fr30-desc.c:1587
- #, c-format
- msgid "internal error: fr30_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: fr30_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
- #: fr30-desc.c:1675
- #, c-format
- msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: fr30_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
- #: fr30-desc.c:1694
- #, c-format
- msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: no endianness specified"
- msgstr "внутрішня помилка: fr30_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
- #: frv-asm.c:608
- msgid "missing `]'"
- msgstr "не вистачає «]»"
- #: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
- msgid "Special purpose register number is out of range"
- msgstr "Номер регістра спеціального призначення лежить поза межами можливого діапазону"
- #: frv-asm.c:908
- msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
- msgstr "Значенням операнда A має бути 0 або 1"
- #: frv-asm.c:944
- msgid "register number must be even"
- msgstr "номер регістра має бути парним"
- #: frv-desc.c:6327
- #, c-format
- msgid "internal error: frv_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: frv_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
- #: frv-desc.c:6415
- #, c-format
- msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: frv_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
- #: frv-desc.c:6434
- #, c-format
- msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: no endianness specified"
- msgstr "внутрішня помилка: frv_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
- #: frv-opc.c:459
- #, c-format
- msgid "internal error: bad vliw->next_slot value"
- msgstr "внутрішня помилка: помилкове значення vliw->next_slot"
- #: frv-opc.c:769
- #, c-format
- msgid "internal error: bad major code"
- msgstr "внутрішня помилка: помилковий код major"
- #: frv-opc.c:819
- #, c-format
- msgid "internal error: bad insn unit"
- msgstr "внутрішня помилка: помилковий модуль insn"
- #: h8300-dis.c:309
- #, c-format
- msgid "Hmmmm 0x%x"
- msgstr "Г-м-м, 0x%x"
- #: h8300-dis.c:617
- #, c-format
- msgid "Don't understand 0x%x \n"
- msgstr "Незрозуміле 0x%x \n"
- #: i386-dis.c:8528
- msgid "<internal disassembler error>"
- msgstr "<помилка внутрішнього дизасемблера>"
- #: i386-dis.c:8802
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
- "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для i386/x86-64 параметри\n"
- "дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
- #: i386-dis.c:8806
- #, c-format
- msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
- msgstr " x86-64 дизасемблювання у 64-бітовому режимі\n"
- #: i386-dis.c:8807
- #, c-format
- msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
- msgstr " i386 дизасемблювання у 32-бітовому режимі\n"
- #: i386-dis.c:8808
- #, c-format
- msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
- msgstr " i8086 дизасемблювання у 16-бітовому режимі\n"
- #: i386-dis.c:8809
- #, c-format
- msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
- msgstr " att показати інструкцію у синтаксисі AT&T\n"
- #: i386-dis.c:8810
- #, c-format
- msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
- msgstr " intel показати інструкцію у синтаксисі Intel\n"
- #: i386-dis.c:8811
- #, c-format
- msgid ""
- " att-mnemonic\n"
- " Display instruction in AT&T mnemonic\n"
- msgstr ""
- " att-mnemonic\n"
- " показати інструкцію у символах AT&T\n"
- #: i386-dis.c:8813
- #, c-format
- msgid ""
- " intel-mnemonic\n"
- " Display instruction in Intel mnemonic\n"
- msgstr ""
- " intel-mnemonic\n"
- " показати інструкцію у символах Intel\n"
- #: i386-dis.c:8815
- #, c-format
- msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
- msgstr " addr64 припускати 64-бітовий розмір адрес\n"
- #: i386-dis.c:8816
- #, c-format
- msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
- msgstr " addr32 припускати 32-бітовий розмір адрес\n"
- #: i386-dis.c:8817
- #, c-format
- msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
- msgstr " addr16 припускати 16-бітовий розмір адрес\n"
- #: i386-dis.c:8818
- #, c-format
- msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
- msgstr " data32 припускати 32-бітовий розмір даних\n"
- #: i386-dis.c:8819
- #, c-format
- msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
- msgstr " data16 припускати 16-бітовий розмір даних\n"
- #: i386-dis.c:8820
- #, c-format
- msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
- msgstr " suffix завжди показувати суфікс інструкцій у синтаксисі AT&T\n"
- #: i386-dis.c:8821
- #, c-format
- msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n"
- msgstr " amd64 показати інструкцію у синтаксисі ISA AMD64\n"
- #: i386-dis.c:8822
- #, c-format
- msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n"
- msgstr " intel64 показати інструкцію у синтаксисі ISA Intel64\n"
- #: i386-dis.c:9402
- msgid "64-bit address is disabled"
- msgstr "64-бітову адресу вимкнено"
- #: i386-gen.c:856
- #, c-format
- msgid "%s: error: "
- msgstr "%s: помилка: "
- #: i386-gen.c:1012
- #, c-format
- msgid "%s: %d: unknown bitfield: %s\n"
- msgstr "%s: %d: невідоме бітове поле: %s\n"
- #: i386-gen.c:1014
- #, c-format
- msgid "unknown bitfield: %s\n"
- msgstr "невідоме бітове поле: %s\n"
- #: i386-gen.c:1077
- #, c-format
- msgid "%s: %d: missing `)' in bitfield: %s\n"
- msgstr "%s: %d: не вистачає «)» у бітовому полі: %s\n"
- #: i386-gen.c:1178
- #, c-format
- msgid "unknown broadcast operand: %s\n"
- msgstr "невідомий операнд трансляції: %s\n"
- #: i386-gen.c:1233
- #, c-format
- msgid "%s:%d: Conflicting opcode space specifications\n"
- msgstr "%s:%d: конфліктні специфікації простору коду операцій\n"
- #: i386-gen.c:1237
- #, c-format
- msgid "%s:%d: Warning: redundant opcode space specification\n"
- msgstr "%s:%d: попередження: надлишкова специфікація простору кодів операцій\n"
- #: i386-gen.c:1246
- #, c-format
- msgid "%s:%d: Conflicting prefix specifications\n"
- msgstr "%s:%d: конфлікт специфікацій префіксів\n"
- #: i386-gen.c:1250
- #, c-format
- msgid "%s:%d: Warning: redundant prefix specification\n"
- msgstr "%s:%d: попередження: надлишкова специфікація префікса\n"
- #: i386-gen.c:1460
- #, c-format
- msgid "%s:%d: %s: unrecognized opcode encoding space\n"
- msgstr "%s:%d: %s: нерозпізнаний простір кодування кодів операцій\n"
- #: i386-gen.c:1466
- #, c-format
- msgid "%s:%d: %s: residual opcode (0x%0*llx) too large\n"
- msgstr "%s:%d: %s: залишковий код операції (0x%0*llx) є надто великим\n"
- #: i386-gen.c:1888
- #, c-format
- msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
- msgstr "не вдалося знайти i386-reg.tbl для читання, номер помилки = %s\n"
- #: i386-gen.c:1966
- #, c-format
- msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
- msgstr "не вдалося створити i386-init.h, номер помилки = %s\n"
- #: i386-gen.c:2056 ia64-gen.c:2829
- #, c-format
- msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
- msgstr "не вдалося змінити каталог на «%s», номер помилки = %s\n"
- #: i386-gen.c:2070 i386-gen.c:2075
- #, c-format
- msgid "CpuMax != %d!\n"
- msgstr "CpuMax != %d!\n"
- #: i386-gen.c:2079
- #, c-format
- msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
- msgstr "%d невикористаних бітів у i386_cpu_flags.\n"
- #: i386-gen.c:2094
- #, c-format
- msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
- msgstr "%d невикористаних бітів у i386_operand_type.\n"
- #: i386-gen.c:2108
- #, c-format
- msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
- msgstr "не вдалося створити i386-tbl.h, номер помилки = %s\n"
- #: ia64-gen.c:306
- #, c-format
- msgid "%s: Error: "
- msgstr "%s: помилка: "
- #: ia64-gen.c:319
- #, c-format
- msgid "%s: Warning: "
- msgstr "%s: попередження: "
- #: ia64-gen.c:505 ia64-gen.c:736
- #, c-format
- msgid "multiple note %s not handled\n"
- msgstr "обробки декількох нотаток %s не передбачено\n"
- #: ia64-gen.c:616
- msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
- msgstr "не вдалося знайти ia64-ic.tbl для читання\n"
- #: ia64-gen.c:818
- #, c-format
- msgid "can't find %s for reading\n"
- msgstr "не вдалося знайти %s для читання\n"
- #: ia64-gen.c:1050
- #, c-format
- msgid ""
- "most recent format '%s'\n"
- "appears more restrictive than '%s'\n"
- msgstr ""
- "найсвіжіший формат, «%s»,\n"
- "є більш обмежувальним ніж «%s»\n"
- #: ia64-gen.c:1061
- #, c-format
- msgid "overlapping field %s->%s\n"
- msgstr "перекриття у полі %s->%s\n"
- #: ia64-gen.c:1258
- #, c-format
- msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
- msgstr "перезапис нотатки %d нотаткою %d (IC:%s)\n"
- #: ia64-gen.c:1465
- #, c-format
- msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
- msgstr "невідомий спосіб визначення залежності %%, %s\n"
- #: ia64-gen.c:1487
- #, c-format
- msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
- msgstr "Невідомий спосіб визначення залежності #, %s\n"
- #: ia64-gen.c:1526
- #, c-format
- msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
- msgstr "IC:%s [%s] не має терміналів або підкласів\n"
- #: ia64-gen.c:1529
- #, c-format
- msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
- msgstr "IC:%s не має терміналів або підкласів\n"
- #: ia64-gen.c:1538
- #, c-format
- msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
- msgstr "немає інструкцій, які безпосередньо відображаються на термінал IC %s [%s]"
- #: ia64-gen.c:1541
- #, c-format
- msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
- msgstr "немає інструкцій, які безпосередньо відображаються на термінал IC %s\n"
- #: ia64-gen.c:1552
- #, c-format
- msgid "class %s is defined but not used\n"
- msgstr "клас %s визначено, але не використано\n"
- #: ia64-gen.c:1565
- #, c-format
- msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
- msgstr "Попередження: rsrc %s (%s) не має chks\n"
- #: ia64-gen.c:1568
- #, c-format
- msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
- msgstr "Попередження: rsrc %s (%s) не має chks або regs\n"
- #: ia64-gen.c:1572
- #, c-format
- msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
- msgstr "rsrc %s (%s) не містить регістрів\n"
- #: ia64-gen.c:2464
- #, c-format
- msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
- msgstr "IC-нотатка %d у коді операції %s (IC:%s) конфліктує з ресурсом %s, нотатка %d\n"
- #: ia64-gen.c:2492
- #, c-format
- msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
- msgstr "IC-нотатка %d для коду операції %s (IC:%s) конфліктує з ресурсом %s, нотатка %d\n"
- #: ia64-gen.c:2506
- #, c-format
- msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
- msgstr "код операції %s не має класу (операції %d %d %d)\n"
- #. We've been passed a w. Return with an error message so that
- #. cgen will try the next parsing option.
- #: ip2k-asm.c:81
- msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
- msgstr "Ключове слово W є некоректним у слоті операнда FR."
- #. Invalid offset present.
- #: ip2k-asm.c:106
- msgid "offset(IP) is not a valid form"
- msgstr "offset(IP) є не коректною формою"
- #. Found something there in front of (DP) but it's out
- #. of range.
- #: ip2k-asm.c:154
- msgid "(DP) offset out of range."
- msgstr "(DP) перевищення можливого зміщення."
- #. Found something there in front of (SP) but it's out
- #. of range.
- #: ip2k-asm.c:195
- msgid "(SP) offset out of range."
- msgstr "(SP) перевищення можливого зміщення."
- #: ip2k-asm.c:211
- msgid "illegal use of parentheses"
- msgstr "некоректне використання дужки"
- #: ip2k-asm.c:218
- msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
- msgstr "операнд поза діапазоном (не лежить між 1 і 255)"
- #. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
- #: ip2k-asm.c:242
- msgid "parse_addr16: invalid opindex."
- msgstr "parse_addr16: некоректний індекс операції."
- #: ip2k-asm.c:296
- msgid "Byte address required. - must be even."
- msgstr "Потрібна байтова адреса. - має бути парним."
- #: ip2k-asm.c:305
- msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
- msgstr "cgen_parse_address повернуто символ. Мало бути повернуто літерал."
- #: ip2k-asm.c:360
- msgid "percent-operator operand is not a symbol"
- msgstr "операнд оператора з відсотком не є символом"
- #: ip2k-asm.c:413
- msgid "Attempt to find bit index of 0"
- msgstr "Спроба знайти бітовий індекс 0"
- #: ip2k-desc.c:1016
- #, c-format
- msgid "internal error: ip2k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: ip2k_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
- #: ip2k-desc.c:1104
- #, c-format
- msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: ip2k_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
- #: ip2k-desc.c:1123
- #, c-format
- msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: no endianness specified"
- msgstr "внутрішня помилка: ip2k_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
- #: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
- msgid "immediate value cannot be register"
- msgstr "поточне значення не може бути регістровим"
- #: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
- msgid "immediate value out of range"
- msgstr "поточне значення поза межами діапазону"
- #: iq2000-asm.c:182
- msgid "21-bit offset out of range"
- msgstr "21-бітовий зсув поза межами діапазону"
- #: iq2000-desc.c:2021
- #, c-format
- msgid "internal error: iq2000_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: iq2000_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
- #: iq2000-desc.c:2109
- #, c-format
- msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: iq2000_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
- #: iq2000-desc.c:2128
- #, c-format
- msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: no endianness specified"
- msgstr "внутрішня помилка: iq2000_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
- #: lm32-asm.c:166
- msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
- msgstr "мало бути вказано відносну адресу gp: gp(символ)"
- #: lm32-asm.c:196
- msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
- msgstr "мало бути вказано відносну адресу got: got(символ)"
- #: lm32-asm.c:226
- msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
- msgstr "мало бути вказано відносну адресу got: gotoffhi16(символ)"
- #: lm32-asm.c:256
- msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
- msgstr "мало бути вказано відносну адресу got: gotofflo16(символ)"
- #: lm32-desc.c:1003
- #, c-format
- msgid "internal error: lm32_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: lm32_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
- #: lm32-desc.c:1091
- #, c-format
- msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: lm32_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
- #: lm32-desc.c:1110
- #, c-format
- msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified"
- msgstr "внутрішня помилка: lm32_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
- #: loongarch-dis.c:300
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "The following LoongArch disassembler options are supported for use\n"
- "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "З перемикачем -M можна використовувати такі параметри дизасемблера\n"
- "LoongArch (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
- #: loongarch-dis.c:304
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- " numeric Print numeric register names, rather than ABI names.\n"
- msgstr ""
- "\n"
- " numeric вивести числові назви регістрів, а не назви в ABI.\n"
- #: m10200-dis.c:151 m10300-dis.c:574
- #, c-format
- msgid "unknown\t0x%04lx"
- msgstr "невідоме\t0x%04lx"
- #: m10200-dis.c:321
- #, c-format
- msgid "unknown\t0x%02lx"
- msgstr "невідоме\t0x%02lx"
- #: m32c-asm.c:117
- msgid "imm:6 immediate is out of range"
- msgstr "imm:6 поточне значення поза діапазоном"
- #: m32c-asm.c:145
- #, c-format
- msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
- msgstr "%dsp8() приймає символічну адресу, а не число"
- #: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
- msgid "dsp:8 immediate is out of range"
- msgstr "dsp:8 поточне значення поза діапазоном"
- #: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
- msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
- msgstr "Поточне значення поза діапазоном від -8 до 7"
- #: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
- msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
- msgstr "Поточне значення поза діапазоном від -7 до 8"
- #: m32c-asm.c:281
- #, c-format
- msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
- msgstr "%dsp16() приймає символічну адресу, а не число"
- #: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
- msgid "dsp:16 immediate is out of range"
- msgstr "dsp:16 поточне значення поза діапазоном"
- #: m32c-asm.c:399
- msgid "dsp:20 immediate is out of range"
- msgstr "dsp:20 поточне значення поза діапазоном"
- #: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
- msgid "dsp:24 immediate is out of range"
- msgstr "dsp:24 поточне значення поза діапазоном"
- #: m32c-asm.c:478
- msgid "immediate is out of range 1-2"
- msgstr "Поточне значення поза діапазоном 1-2"
- #: m32c-asm.c:496
- msgid "immediate is out of range 1-8"
- msgstr "Поточне значення поза діапазоном 1-8"
- #: m32c-asm.c:514
- msgid "immediate is out of range 0-7"
- msgstr "Поточне значення поза діапазоном 0-7"
- #: m32c-asm.c:550
- msgid "immediate is out of range 2-9"
- msgstr "Поточне значення поза діапазоном 2-9"
- #: m32c-asm.c:568
- msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
- msgstr "Номер біта для індексування загального регістра лежить поза межами діапазону 0-15"
- #: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
- msgid "bit,base is out of range"
- msgstr "набір біт,основа поза межами діапазону"
- #: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
- msgid "bit,base out of range for symbol"
- msgstr "набір біт,основа поза межами діапазону для символу"
- #: m32c-asm.c:802
- msgid "not a valid r0l/r0h pair"
- msgstr "некоректна пара r0l/r0h"
- #: m32c-asm.c:832
- msgid "Invalid size specifier"
- msgstr "Некоректний специфікатор розміру"
- #: m32c-desc.c:63034
- #, c-format
- msgid "internal error: m32c_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: m32c_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
- #: m32c-desc.c:63122
- #, c-format
- msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: m32c_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
- #: m32c-desc.c:63141
- #, c-format
- msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: no endianness specified"
- msgstr "внутрішня помилка: m32c_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
- #: m32r-desc.c:1366
- #, c-format
- msgid "internal error: m32r_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: m32r_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
- #: m32r-desc.c:1454
- #, c-format
- msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: m32r_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
- #: m32r-desc.c:1473
- #, c-format
- msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified"
- msgstr "внутрішня помилка: m32r_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
- #: m68k-dis.c:1294
- #, c-format
- msgid "<function code %d>"
- msgstr "<код функції %d>"
- #: m68k-dis.c:1457
- #, c-format
- msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
- msgstr "<внутрішня помилка у таблиці кодів операцій: %s %s>\n"
- #: mep-asm.c:129
- msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
- msgstr "Для цього коду операції можна використовувати лише $tp або $13"
- #: mep-asm.c:143
- msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
- msgstr "Для цього коду операції можна використовувати лише $sp або $15"
- #: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
- #, c-format
- msgid "invalid %function() here"
- msgstr "%function() (функція з відсотком) тут є некоректною"
- #: mep-asm.c:336
- msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
- msgstr "Поточне значення поза діапазоном від -32768 до 32767"
- #: mep-asm.c:356
- msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
- msgstr "Поточне значення поза діапазоном від 0 до 65535"
- #: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
- msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
- msgstr "Поточне значення поза діапазоном від -512 до 511"
- #: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
- msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
- msgstr "Поточне значення поза діапазоном від -128 до 127"
- #: mep-asm.c:558
- msgid "Value is not aligned enough"
- msgstr "Значення недостатньо вирівняно"
- #: mep-desc.c:6227
- #, c-format
- msgid "internal error: mep_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: mep_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
- #: mep-desc.c:6315
- #, c-format
- msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: mep_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
- #: mep-desc.c:6334
- #, c-format
- msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified"
- msgstr "внутрішня помилка: mep_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
- #: mips-dis.c:1834 mips-dis.c:2060
- #, c-format
- msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'"
- msgstr "# внутрішня помилка, невизначений операнд у «%s %s»"
- #: mips-dis.c:2649
- msgid "Use canonical instruction forms.\n"
- msgstr "використовувати канонічні форми інструкцій.\n"
- #: mips-dis.c:2651
- msgid "Recognize MSA instructions.\n"
- msgstr "розпізнавати інструкції MSA.\n"
- #: mips-dis.c:2653
- msgid "Recognize the virtualization ASE instructions.\n"
- msgstr "розпізнавати інструкції віртуалізації ASE.\n"
- #: mips-dis.c:2655
- msgid ""
- "Recognize the eXtended Physical Address (XPA) ASE\n"
- " instructions.\n"
- msgstr ""
- "розпізнавати інструкції eXtended Physical\n"
- " Address (XPA) ASE.\n"
- #: mips-dis.c:2658
- msgid "Recognize the Global INValidate (GINV) ASE instructions.\n"
- msgstr "розпізнавати інструкції Global INValidate (GINV) ASE.\n"
- #: mips-dis.c:2662
- msgid "Recognize the Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE instructions.\n"
- msgstr "Розпізнавати інструкції мультимедійних розширень Loongson (MMI) ASE.\n"
- #: mips-dis.c:2666
- msgid "Recognize the Loongson Content Address Memory (CAM) instructions.\n"
- msgstr "розпізнавати інструкції Loongson Content Address Memory (CAM).\n"
- #: mips-dis.c:2670
- msgid "Recognize the Loongson EXTensions (EXT) instructions.\n"
- msgstr "розпізнавати інструкції Loongson EXTensions (EXT).\n"
- #: mips-dis.c:2674
- msgid "Recognize the Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions.\n"
- msgstr "розпізнавати інструкції Loongson EXTensions R2 (EXT2).\n"
- #: mips-dis.c:2677
- msgid ""
- "Print GPR names according to specified ABI.\n"
- " Default: based on binary being disassembled.\n"
- msgstr ""
- "виводити назви GPR відповідно до вказаного ABI.\n"
- " Типове значення: визначається на основі файла, що\n"
- " дизасемблюється.\n"
- #: mips-dis.c:2680
- msgid ""
- "Print FPR names according to specified ABI.\n"
- " Default: numeric.\n"
- msgstr ""
- "виводити назви FPR відповідно до вказаного ABI.\n"
- " Типове значення: numeric.\n"
- #: mips-dis.c:2683
- msgid ""
- "Print CP0 register names according to specified architecture.\n"
- " Default: based on binary being disassembled.\n"
- msgstr ""
- "виводити назви регістрів CP0 у\n"
- " вказаній архітектурі.\n"
- " Типове значення: визначається за файлом, який дизасемблюється.\n"
- #: mips-dis.c:2687
- msgid ""
- "Print HWR names according to specified architecture.\n"
- " Default: based on binary being disassembled.\n"
- msgstr ""
- "виводити назви GPR відповідно до вказаного ABI.\n"
- " Типове значення: визначається на основі файла, що\n"
- " дизасемблюється.\n"
- #: mips-dis.c:2690
- msgid "Print GPR and FPR names according to specified ABI.\n"
- msgstr "виводити назви GPR і FPR відповідно до вказаного ABI.\n"
- #: mips-dis.c:2692
- msgid ""
- "Print CP0 register and HWR names according to specified\n"
- " architecture."
- msgstr ""
- "виводити назви регістрів CP0 і HWR у\n"
- " вказаній архітектурі."
- #: mips-dis.c:2778
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
- "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для MIPS параметри\n"
- "дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
- "\n"
- #: mmix-dis.c:33
- #, c-format
- msgid "bad case %d (%s) in %s:%d"
- msgstr "помилковий випадок %d (%s) у %s:%d"
- #: mmix-dis.c:42
- #, c-format
- msgid "internal: non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
- msgstr "внутрішнє: недіагностований код (не вистачає прикладу для тестування): %s:%d"
- #: mmix-dis.c:52
- msgid "(unknown)"
- msgstr "(невідомо)"
- #: mmix-dis.c:247 mmix-dis.c:255
- msgid "*illegal*"
- msgstr "*заборонено*"
- #: mmix-dis.c:529
- #, c-format
- msgid "*unknown operands type: %d*"
- msgstr "*невідомий тип операндів: %d*"
- #: msp430-decode.opc:145 rl78-decode.opc:106
- #, c-format
- msgid "internal error: immediate() called with invalid byte count %d"
- msgstr "внутрішня помилка: immediate() викликано із некоректною кількістю байтів %d"
- #: msp430-dis.c:59
- #, c-format
- msgid "Warning: disassembly unreliable - not enough bytes available"
- msgstr "Попередження: дизасемблювання є ненадійним — надто мало доступних байтів"
- #: msp430-dis.c:65
- #, c-format
- msgid "Error: read from memory failed"
- msgstr "Помилка: не вдалося прочитати з пам’яті"
- #: msp430-dis.c:499
- msgid "Warning: illegal as emulation instr"
- msgstr "Попередження: некоректна інструкція під час емуляції"
- #. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
- #: msp430-dis.c:591
- msgid "Warning: illegal as 2-op instr"
- msgstr "Попередження: некоректне як 2-операторна інструкція"
- #: msp430-dis.c:1002
- msgid "Warning: unrecognised CALLA addressing mode"
- msgstr "Попередження: нерозпізнаний режим адресування CALLA"
- #: msp430-dis.c:1303 msp430-dis.c:1324 msp430-dis.c:1345
- #, c-format
- msgid "Warning: reserved use of A/L and B/W bits detected"
- msgstr "Попередження: виявлено зарезервоване використання бітів A/L і B/W"
- #: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
- msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
- msgstr "Операнд лежить поза межами можливого діапазону. Він має належати проміжку від -32768 до 32767."
- #: mt-asm.c:149
- msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
- msgstr "ВЕЛИКІ проблеми у parse_imm16!"
- #: mt-asm.c:157
- msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
- msgstr "Операнд оператора з відсотком не є символом"
- #: mt-asm.c:395
- msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only."
- msgstr "некоректний операнд. Тип може мати лише значення 0,1,2."
- #: mt-desc.c:1147
- #, c-format
- msgid "internal error: mt_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: mt_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
- #: mt-desc.c:1235
- #, c-format
- msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: mt_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
- #: mt-desc.c:1254
- #, c-format
- msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: no endianness specified"
- msgstr "внутрішня помилка: mt_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
- #: nds32-asm.c:1760
- #, c-format
- msgid "internal error: unknown operand, %s"
- msgstr "внутрішня помилка: невідомий операнд, %s"
- #: nds32-asm.c:2396
- #, c-format
- msgid "internal error: don't know how to handle parsing results"
- msgstr "внутрішня помилка: невідомий спосіб роботи з результатами обробки"
- #: nds32-asm.c:2404
- #, c-format
- msgid "internal error: unknown hardware resource"
- msgstr "внутрішня помилка: невідомий апаратний ресурс"
- #: nds32-dis.c:1178
- msgid "insufficient data to decode instruction"
- msgstr "недостатньо даних для декодування інструкції"
- #: nfp-dis.c:930
- msgid "<invalid_instruction>:"
- msgstr "<некоректна_інструкція>:"
- #: nfp-dis.c:1334
- msgid ", <invalid CRC operator>, "
- msgstr ", <некоректний оператор CRC>, "
- #: nfp-dis.c:1686
- msgid "<invalid branch>["
- msgstr "<некоректна гілка>["
- #: nfp-dis.c:2055 nfp-dis.c:2326
- #, c-format
- msgid "<invalid cmd target %d:%d:%d>[]"
- msgstr "<некоректна ціль команди %d:%d:%d>[]"
- #: nfp-dis.c:2066 nfp-dis.c:2337
- #, c-format
- msgid "<invalid cmd action %d:%d:%d>[]"
- msgstr "<некоректна дія команди %d:%d:%d>[]"
- #: nfp-dis.c:2558
- msgid "File has no ME-Config section."
- msgstr "У файлі немає розділу ME-Config."
- #: nfp-dis.c:2572
- msgid "File has invalid ME-Config section."
- msgstr "У файлі некоректний розділ ME-Config."
- #: nfp-dis.c:2717
- #, c-format
- msgid "Error processing section %u "
- msgstr "Помилка під час обробки розділу %u "
- #: nfp-dis.c:2746
- #, c-format
- msgid "Invalid NFP option: %s"
- msgstr "Некоректний параметр NFP: %s"
- #: nfp-dis.c:2984
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "The following NFP specific disassembler options are supported for use\n"
- "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для NFP параметри\n"
- "дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
- #: nfp-dis.c:2988
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- " no-pc\t\t Don't print program counter prefix.\n"
- " ctx4\t\t Force disassembly using 4-context mode.\n"
- " ctx8\t\t Force 8-context mode, takes precedence."
- msgstr ""
- "\n"
- " no-pc\t\t не виводити префікс лічильника програми.\n"
- " ctx4\t\t примусове дизасемблювання за допомогою 4-контекстного режиму.\n"
- " ctx8\t\t примусовий 8-контекстний режим, має пріоритет."
- #: nios2-dis.c:135
- #, c-format
- msgid "out of memory"
- msgstr "недостатньо пам'яті"
- #: nios2-dis.c:263
- #, c-format
- msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'"
- msgstr "внутрішня помилка: пошкоджений дескриптор коду операції для «%s %s»"
- #. I and Z are output operands and can`t be immediate
- #. A is an address and we can`t have the address of
- #. an immediate either. We don't know how much to increase
- #. aoffsetp by since whatever generated this is broken
- #. anyway!
- #: ns32k-dis.c:533
- #, c-format
- msgid "$<undefined>"
- msgstr "$<не визначено>"
- #: or1k-asm.c:55
- msgid "relocation invalid for store"
- msgstr "некоректне пересування для сховища даних"
- #: or1k-asm.c:56
- msgid "internal relocation type invalid"
- msgstr "некоректний тип внутрішнього пересування"
- #: or1k-desc.c:2041
- #, c-format
- msgid "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: or1k_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
- #: or1k-desc.c:2129
- #, c-format
- msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: or1k_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
- #: or1k-desc.c:2148
- #, c-format
- msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified"
- msgstr "внутрішня помилка: or1k_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
- #: ppc-dis.c:396
- #, c-format
- msgid "warning: ignoring unknown -M%s option"
- msgstr "попередження: ігноруємо невідомий параметр -M%s"
- #: ppc-dis.c:1110
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
- "the -M switch:\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для PPC параметри\n"
- "дизасемблера:\n"
- #: ppc-opc.c:51 ppc-opc.c:74 ppc-opc.c:100 ppc-opc.c:130
- msgid "invalid register"
- msgstr "некоректний регістр"
- #: ppc-opc.c:396
- msgid "invalid conditional option"
- msgstr "некоректна умова"
- #: ppc-opc.c:399
- msgid "invalid counter access"
- msgstr "некоректний доступ до лічильника"
- #: ppc-opc.c:463
- msgid "BO value implies no branch hint, when using + or - modifier"
- msgstr "значення BO вказує на те, що не буде підказки щодо розгалуження, якщо використано модифікатор + або -"
- #: ppc-opc.c:468
- msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
- msgstr "спроба встановити біт y під час використання модифікатора + або -"
- #: ppc-opc.c:470
- msgid "attempt to set 'at' bits when using + or - modifier"
- msgstr "спроба встановити біт «at» під час використання модифікатора + або -"
- #: ppc-opc.c:574
- msgid "invalid offset: must be in the range [-512, -8] and be a multiple of 8"
- msgstr "некоректний зсув: має бути у діапазоні [-512, -8] і бути кратним до 8"
- #: ppc-opc.c:705
- msgid "invalid R operand"
- msgstr "некоректний операнд R"
- #: ppc-opc.c:760
- msgid "invalid mask field"
- msgstr "некоректне поле маски"
- #: ppc-opc.c:783
- msgid "invalid mfcr mask"
- msgstr "некоректна маска mfcr"
- #: ppc-opc.c:901 ppc-opc.c:919
- msgid "illegal L operand value"
- msgstr "некоректне значення операнда L"
- #: ppc-opc.c:942
- msgid "illegal WC operand value"
- msgstr "некоректне значення операнда WC"
- #: ppc-opc.c:1039
- msgid "incompatible L operand value"
- msgstr "несумісне значення операнда L"
- #: ppc-opc.c:1079 ppc-opc.c:1114
- msgid "illegal bitmask"
- msgstr "некоректна бітова маска"
- #: ppc-opc.c:1201
- msgid "address register in load range"
- msgstr "регістр адреси у діапазоні завантаження"
- #: ppc-opc.c:1241
- msgid "illegal PL operand value"
- msgstr "некоректне значення операнда PL"
- #: ppc-opc.c:1302
- msgid "index register in load range"
- msgstr "регістр індексу у діапазоні завантаження"
- #: ppc-opc.c:1331 ppc-opc.c:1417
- msgid "source and target register operands must be different"
- msgstr "регістрові операнди джерела і призначення мають бути різними"
- #: ppc-opc.c:1362
- msgid "invalid register operand when updating"
- msgstr "некоректний операнд регістра під час оновлення"
- #: ppc-opc.c:1480
- msgid "illegal immediate value"
- msgstr "некоректна константа"
- #: ppc-opc.c:1585
- msgid "invalid bat number"
- msgstr "некоректний номер bat"
- #: ppc-opc.c:1620
- msgid "invalid sprg number"
- msgstr "некоректний номер sprg"
- #: ppc-opc.c:1657
- msgid "invalid tbr number"
- msgstr "некоректний номер tbr"
- #: ppc-opc.c:1743 ppc-opc.c:1789
- msgid "VSR overlaps ACC operand"
- msgstr "VSR перекриває операнд ACC"
- #: ppc-opc.c:1896
- msgid "invalid constant"
- msgstr "некоректна константа"
- #: ppc-opc.c:1998 ppc-opc.c:2021 ppc-opc.c:2044 ppc-opc.c:2067
- msgid "UIMM = 00000 is illegal"
- msgstr "UIMM = 00000 є некоректним"
- #: ppc-opc.c:2090
- msgid "UIMM values >7 are illegal"
- msgstr "Значення UIMM > 7 є некоректними"
- #: ppc-opc.c:2113
- msgid "UIMM values >15 are illegal"
- msgstr "Значення UIMM > 15 є некоректними"
- #: ppc-opc.c:2136
- msgid "GPR odd is illegal"
- msgstr "Непарне GPR є некоректним"
- #: ppc-opc.c:2159 ppc-opc.c:2182
- msgid "invalid offset"
- msgstr "некоректний зсув"
- #: ppc-opc.c:2205
- msgid "invalid Ddd value"
- msgstr "некоректне значення Ddd"
- #: ppc-opc.c:2258 ppc-opc.c:2285
- msgid "invalid TH value"
- msgstr "некоректне значення TH"
- #. The option without '=' should be defined above.
- #: riscv-dis.c:103 riscv-dis.c:140
- #, c-format
- msgid "unrecognized disassembler option: %s"
- msgstr "невідомий параметр дизасемблювання: %s"
- #. Invalid options with '=', no option name before '=',
- #. and no value after '='.
- #: riscv-dis.c:111
- #, c-format
- msgid "unrecognized disassembler option with '=': %s"
- msgstr "невідомий параметр дизасемблювання з «=»: %s"
- #: riscv-dis.c:125
- #, c-format
- msgid "unknown privileged spec set by %s=%s"
- msgstr "невідома специфікація прав доступу, яку встановлено інструкцією %s=%s"
- #: riscv-dis.c:132
- #, c-format
- msgid "mis-matched privilege spec set by %s=%s, the elf privilege attribute is %s"
- msgstr "встановлено невідповідну специфікацію привілеїв за допомогою %s=%s, атрибут привілеїв elf дорівнює %s"
- #: riscv-dis.c:526
- #, c-format
- msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
- msgstr "# внутрішня помилка, невизначений модифікатор (%c)"
- #: riscv-dis.c:1018
- msgid "Print numeric register names, rather than ABI names."
- msgstr "вивести числові назви регістрів, а не назви в ABI."
- #: riscv-dis.c:1021
- msgid "Disassemble only into canonical instructions."
- msgstr "Виконати дизасемблювання лише до канонічних інструкцій."
- #: riscv-dis.c:1024
- msgid "Print the CSR according to the chosen privilege spec."
- msgstr "вивести CSR відповідно до вибраної специфікації прав доступу."
- #: riscv-dis.c:1100
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "The following RISC-V specific disassembler options are supported for use\n"
- "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для RISC-V параметри\n"
- "дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
- #: rx-dis.c:139 rx-dis.c:163 rx-dis.c:171 rx-dis.c:179 rx-dis.c:187
- msgid "<invalid register number>"
- msgstr "<некоректний номер регістра>"
- #: rx-dis.c:147 rx-dis.c:195
- msgid "<invalid condition code>"
- msgstr "<некоректний код умови>"
- #: rx-dis.c:155
- msgid "<invalid flag>"
- msgstr "<некоректний прапорець>"
- #: rx-dis.c:203
- msgid "<invalid opsize>"
- msgstr "<некоретний розмір операції>"
- #: rx-dis.c:211
- msgid "<invalid size>"
- msgstr "<некоректний розмір>"
- #: s12z-dis.c:239 s12z-dis.c:296 s12z-dis.c:307
- msgid "<illegal reg num>"
- msgstr "<некоректний номер регістра>"
- #: s12z-dis.c:370
- msgid "<bad>"
- msgstr "<помилка>"
- #: s12z-dis.c:380
- msgid ".<bad>"
- msgstr ".<помилка>"
- #: s390-dis.c:42
- msgid "Disassemble in ESA architecture mode"
- msgstr "дизасемблювати у режимі архітектури ESA"
- #: s390-dis.c:43
- msgid "Disassemble in z/Architecture mode"
- msgstr "дизасемблювати у режимі z/Architecture"
- #: s390-dis.c:44
- msgid "Print unknown instructions according to length from first two bits"
- msgstr "Вивести невідомі інструкції відповідно до довжини з перших двох бітів"
- #: s390-dis.c:76
- #, c-format
- msgid "unknown S/390 disassembler option: %s"
- msgstr "невідомий параметр дизасемблювання S/390: %s"
- #: s390-dis.c:416
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
- "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для S/390 параметри\n"
- "дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
- #: score-dis.c:653 score-dis.c:871 score-dis.c:1032 score-dis.c:1138
- #: score-dis.c:1146 score-dis.c:1153 score7-dis.c:691 score7-dis.c:854
- msgid "<illegal instruction>"
- msgstr "<некоректна інструкція>"
- #: sparc-dis.c:308 sparc-dis.c:318
- #, c-format
- msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
- msgstr "внутрішня помилка: помилка у файлі sparc-opcode.h: «%s», %#.8lx, %#.8lx\n"
- #: sparc-dis.c:377
- #, c-format
- msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
- msgstr "внутрішня помилка: помилка у sparc-opcode.h: «%s» == «%s»\n"
- #. Mark as non-valid instruction.
- #: sparc-dis.c:1094
- msgid "unknown"
- msgstr "невідома"
- #: v850-dis.c:190
- msgid "<invalid s-reg number>"
- msgstr "<некоректний номер s-регістра>"
- #: v850-dis.c:206
- msgid "<invalid reg number>"
- msgstr "<некоректний номер регістра>"
- #: v850-dis.c:222
- msgid "<invalid v-reg number>"
- msgstr "<некоректний номер v-регістра>"
- #: v850-dis.c:236
- msgid "<invalid CC-reg number>"
- msgstr "<некоректний номер CC-регістра>"
- #: v850-dis.c:250
- msgid "<invalid float-CC-reg number>"
- msgstr "<некоректний номер float-CC-регістра>"
- #: v850-dis.c:264
- msgid "<invalid cacheop number>"
- msgstr "<некоректний номер cacheop>"
- #: v850-dis.c:275
- msgid "<invalid prefop number>"
- msgstr "<некоректний номер prefop>"
- #: v850-dis.c:510
- #, c-format
- msgid "unknown operand shift: %x"
- msgstr "невідомий зсув операнда: %x"
- #: v850-dis.c:526
- #, c-format
- msgid "unknown reg: %d"
- msgstr "невідомий регістр: %d"
- #. The functions used to insert and extract complicated operands.
- #. Note: There is a conspiracy between these functions and
- #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
- #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
- #. specific command line option is given to GAS.
- #: v850-opc.c:53
- msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
- msgstr "значення зсуву не перебуває у допустимому діапазоні, його також не вирівняно"
- #: v850-opc.c:54
- msgid "displacement value is out of range"
- msgstr "значення зсуву не перебуває у допустимому діапазоні"
- #: v850-opc.c:55
- msgid "displacement value is not aligned"
- msgstr "значення зсуву не вирівняно"
- #: v850-opc.c:57
- msgid "immediate value is out of range"
- msgstr "поточне значення поза межами діапазону"
- #: v850-opc.c:58
- msgid "branch value out of range"
- msgstr "значення відгалуження поза межами діапазону"
- #: v850-opc.c:59
- msgid "branch value not in range and to odd offset"
- msgstr "значення відгалуження поза межами діапазону і визначає непарне зміщення"
- #: v850-opc.c:60
- msgid "branch to odd offset"
- msgstr "відгалуження за непарним зміщенням"
- #: v850-opc.c:61
- msgid "position value is out of range"
- msgstr "значення позиції поза межами діапазону"
- #: v850-opc.c:62
- msgid "width value is out of range"
- msgstr "значення ширини поза межами припустимого діапазону"
- #: v850-opc.c:63
- msgid "SelID is out of range"
- msgstr "SelID поза межами припустимого діапазону"
- #: v850-opc.c:64
- msgid "vector8 is out of range"
- msgstr "vector8 поза межами припустимого діапазону"
- #: v850-opc.c:65
- msgid "vector5 is out of range"
- msgstr "vector5 поза межами припустимого діапазону"
- #: v850-opc.c:66
- msgid "imm10 is out of range"
- msgstr "imm10 поза межами припустимого діапазону"
- #: v850-opc.c:67
- msgid "SR/SelID is out of range"
- msgstr "SR/SelID поза межами припустимого діапазону"
- #: v850-opc.c:508
- msgid "invalid register for stack adjustment"
- msgstr "некоректний регістр для узгодження стека"
- #: v850-opc.c:526
- msgid "invalid register name"
- msgstr "некоректна назва регістра"
- #: wasm32-dis.c:93
- msgid "Disassemble \"register\" names"
- msgstr "Дизасемблювати назви «register»"
- #: wasm32-dis.c:94
- msgid "Name well-known globals"
- msgstr "Називати добре відомі загальні"
- #: wasm32-dis.c:549
- #, c-format
- msgid ""
- "The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n"
- "with the -M switch:\n"
- msgstr ""
- "З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для WebAssembly параметри\n"
- "дизасемблера:\n"
- #: xc16x-asm.c:66
- msgid "Missing '#' prefix"
- msgstr "Не вистачає префікса «#»"
- #: xc16x-asm.c:82
- msgid "Missing '.' prefix"
- msgstr "Не вистачає префікса «.»"
- #: xc16x-asm.c:98
- msgid "Missing 'pof:' prefix"
- msgstr "Не вистачає префікса «pof:»"
- #: xc16x-asm.c:114
- msgid "Missing 'pag:' prefix"
- msgstr "Не вистачає префікса «pag:»"
- #: xc16x-asm.c:130
- msgid "Missing 'sof:' prefix"
- msgstr "Не вистачає префікса «sof:»"
- #: xc16x-asm.c:146
- msgid "Missing 'seg:' prefix"
- msgstr "Не вистачає префікса «seg:»"
- #: xc16x-desc.c:3350
- #, c-format
- msgid "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: xc16x_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
- #: xc16x-desc.c:3438
- #, c-format
- msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: xc16x_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
- #: xc16x-desc.c:3457
- #, c-format
- msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified"
- msgstr "внутрішня помилка: xc16x_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
- #: xstormy16-asm.c:71
- msgid "Bad register in preincrement"
- msgstr "Помилковий регістр у передзбільшенні"
- #: xstormy16-asm.c:76
- msgid "Bad register in postincrement"
- msgstr "Помилковий регістр у післязбільшенні"
- #: xstormy16-asm.c:78
- msgid "Bad register name"
- msgstr "Помилкова назва регістра"
- #: xstormy16-asm.c:82
- msgid "Label conflicts with register name"
- msgstr "Мітка конфліктує з назвою регістра"
- #: xstormy16-asm.c:86
- msgid "Label conflicts with `Rx'"
- msgstr "Мітка конфліктує з «Rx»"
- #: xstormy16-asm.c:88
- msgid "Bad immediate expression"
- msgstr "Помилковий вираз поточного значення"
- #: xstormy16-asm.c:109
- msgid "No relocation for small immediate"
- msgstr "Немає пересування для малого поточного значення"
- #: xstormy16-asm.c:119
- msgid "Small operand was not an immediate number"
- msgstr "Малий операнд не був числовим поточним значенням"
- #: xstormy16-asm.c:157
- msgid "Operand is not a symbol"
- msgstr "Операнд не є символом"
- #: xstormy16-asm.c:165
- msgid "Syntax error: No trailing ')'"
- msgstr "Синтаксична помилка: не вистачає завершального «)»"
- #: xstormy16-desc.c:1318
- #, c-format
- msgid "internal error: xstormy16_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: xstormy16_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
- #: xstormy16-desc.c:1406
- #, c-format
- msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
- msgstr "внутрішня помилка: xstormy16_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
- #: xstormy16-desc.c:1425
- #, c-format
- msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified"
- msgstr "внутрішня помилка: xstormy16_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ " no-aliases Disassemble only into canonical instructions, rather\n"
- #~ " than into pseudoinstructions.\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "\n"
- #~ " no-aliases дизасемблювати лише у канонічні інструкції, а не у\n"
- #~ " псевдоінструкції.\n"
- #~ msgid " dsp Recognize DSP instructions.\n"
- #~ msgstr " dsp розпізнавати інструкції DSP.\n"
- #~ msgid " spfp Recognize FPX SP instructions.\n"
- #~ msgstr " spfp розпізнавати інструкції SP FPX.\n"
- #~ msgid " dpfp Recognize FPX DP instructions.\n"
- #~ msgstr " dpfp розпізнавати інструкції DP FPX.\n"
- #~ msgid " nps400 Recognize NPS400 instructions.\n"
- #~ msgstr " nps400 розпізнавати інструкції NPS400.\n"
- #~ msgid "%s: %s: (base_opcode >> 24) != 0: %s\n"
- #~ msgstr "%s: %s: (базовий_код_операції >> 24) != 0: %s\n"
- #~ msgid "%s: %s: (base_opcode >> 16) != 0: %s\n"
- #~ msgstr "%s: %s: (базовий_код_операції >> 16) != 0: %s\n"
- #~ msgid "%s: %s: (base_opcode >> 8) != 0: %s\n"
- #~ msgstr "%s: %s: (базовий_код_операції >> 8) != 0: %s\n"
- #~ msgid "%s: %s: base_opcode != 0: %s\n"
- #~ msgstr "%s: %s: базовий_код_операції != 0: %s\n"
|